PSOE, PP i UPyD aproven al congrés que els certificats judicials europeus escrits en català s’hagin de traduir al castellà
El PSOE, amb els vots del diputats catalans, el PP i UPyD han aprovat avui al Congrés que tots els certificats judicials europeus escrits en català o en qualsevol altre llengua no cooficial de l’estat s’hagin de traduir obligatòriament al castellà.
Amb els vots d’aquests tres formacions s’ha rebutjat l’esmena de CiU, aprovada abans per unanimitat en el Senat, en la qual es demanava segons el Projecte de Llei per l’execució de la UE de resolucions que imposin sancions pecuniàries, que els certificats judicials dels països de la UE que fossin enviats a qualsevol dels territoris amb llengua cooficial no haguessin de ser traduïts al castellà.
Des de CiU s’ha denunciat l’actitud dels socialistes catalans davant la passivitat en la defensa de la llengua i la incoherència de la nova resolució. “Ara haurem de traduir forçosament al castellà aquells certificats que arribin amb català a Catalunya, quan el català és una llengua cooficial a la resta del territori”, ha aclarit el diputat Jordi Jané.
I ha afegit: “A partir d’ara el català, el gallec i l’euskera tindran el mateix tracte en el territori que una llengua estrangera”.
Font :El singular digital.
21.11.08
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
1 comentari:
Voldria preguntar a qualsevol del 1.689.911 de catalans i catalanes que van decidir donar suport a Rodríguez Zapatero i Carme Chacón el passat mes de març, si s’adonen que el seu vot permet la humiliació permanent de Catalunya.
Publica un comentari a l'entrada